Bir yabancı dil öğrenmek bir kişinin mesleki başarısına büyük katkılar sağlamaktadır. Günümüzde bir teknik elemanın yabancı dil bilmesi özellikle İngilizce bilmesi meslek hayatında artık bir gereklilik haline gelmiş bulunmaktadır.Katalog veya kullanım kılavuzları, teknik kitaplar ve dergilerin bir çoğunun ve CAD/CAM programları help dosyalarının İngilizce olması; internetten bilgi taraması yapmak istediğimizde teknik kaynakların çoğunun İngilizce olması ister istemez İngilizce bilmemizi gerekli kılmaktadır. Teknik bir metin tercüme edilirken karşımıza teknik kelimeler çıkmaktadır. Normal sözlükler genellikle günlük hayatta kullanılan genel İngilizce kelimelerin karşılıklarını vermektedir. Teknik alana yönelik kelimelerde yetersiz kalmaktadır. Bazı mesleki teknik kelimeler teknik alanda günlük İngilizce’ den farklı anlamlarda kullanılmaktadır. Örneğin “dog plate” normal sözlük anlamı ile tercüme edilecek olursa “köpek tabağı” olarak çevrildiği halde makina imalat terminolojisinde “fırdöndü aynası” demektir. Benzer şekilde “dead center”; “sabit punta” ve “live center” “döner punta” demektir.Hazırlanan bu Teknik Terimler Sözlüğünde Makina, Makina imalat, CAD (Computer Aided Design-Bilgisayar Destekli Tasarım), CAM (Computer Aided Manufacture-Bilgisayar Destekli İmalat), CNC (Computer Numerical Control-Bilgisayarlı Sayısal Denetim), Otomotiv, Elektrik, Elektronik, Bilgisayar, İnşaat, Mobilya, Döküm ve Metal alanlarına yönelik İngilizce kelimelerin Türkçe karşılıkları verilmiştir Kullanıcıya yardımcı olması amacı ile bazı kelimelerin resimleri de verilmiştir.Teknik alana yönelik tercüme yapan, teknik İngilizce öğrenenlere yardımcı olmasını temenni ederim.
genel olarak iyi düşünülmüş bir kitap ama içerik olarak tatmin edici değil teknik anlam dışında bir çok kelimelere yer verilmiş şahsen makine mühendisliği öğrencisi olarak aradığım kelimelerin birçoğunu maalesef ben bu sözlükte bulamadım.
aldım ve gerçekten çeviride çok işe yaradı . sadece ingilizceden türkçeye çevrimi var ama çeviri yapmanız gerekirse çok güzel bir kaynak . inşaat terimlerini kullandım ve işe yaradı
Kitap Yorumları - (4 Yorum)
Her teknik elemanın olması gereken başucu kitabı.
Teknik olarak iyi ama sadece ingilizce’den türkçe var.
genel olarak iyi düşünülmüş bir kitap ama içerik olarak tatmin edici değil teknik anlam dışında bir çok kelimelere yer verilmiş şahsen makine mühendisliği öğrencisi olarak aradığım kelimelerin birçoğunu maalesef ben bu sözlükte bulamadım.
aldım ve gerçekten çeviride çok işe yaradı . sadece ingilizceden türkçeye çevrimi var ama çeviri yapmanız gerekirse çok güzel bir kaynak . inşaat terimlerini kullandım ve işe yaradı