Telif Bildirimi ve Kitap Kaldırma İstekleri İçin
Hakikate Düşen Gölge  Türk Fars Edebi İlişkileri

Kategori: Edebiyat Yazar: Prof. Dr. Ahmet Kartal Yayınevi: Doğu Kütüphanesi

Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri

    Tanıtım Bülteni
    İslâmdan sonra teşekkül eden ve Derî Farsçası olarak da isimlendirilen Yeni Farsçanın oluşumundan sonra meydana gelen Fars şiirinin hem oluşumu hem de gelişimi üzerinde şiire ilgi duyan ve şâirlere hâmilik eden Türk asıllı sultanlar ile Farsça şiir söyleyen Türk dilli şâirlerin önemli bir yere sahip olduğu ve Fars şiirinin muhtevasını belirledikleri bir gerçektir. Bundan dolayı, bu dönemlerde kaleme alınan edebî metinlere, Türk edebî zevkinin sirayet ettiği görülmekte, hâtta bu metinlerin özünde Türk millî hissi ile Türk sanat anlayışının bulunduğu, Türk rengi ve kokusunun yer aldığı, Türk örf, âdet, gelenek ve inançlarının önemli bir yere sahip olduğu, “Türk” kavramının önemli bir kullanıma sahip bulunduğu müşahede edilmektedir.Türklerin kendi dillerine göstermiş olduğu bu teveccüh neticesinde, hem şekil hem muhteva hem de işleniş yönünden Türk şiiri büyük gelişme göstermiştir. Türk milletinin, sanat istidadı ve kabiliyetini, zekâ gücünü, kudretini ve kıvraklığını gösteren bu şiir, mânâ derinliği ve yoğunluğu, dili kullanmaktaki üstün yeteneği ve başarısı yönünden dünyanın diğer büyük edebiyatlarıyla boy ölçüşebilecek seviyeye yükselmiştir. Türklerin aşk, his, ruh, vecd, coşku, heyecan, zevk, tefekkür, hayat görüşü ve yaşantısı, örf ve âdeti ile mezc ve tahmir ederek gerçekleştirdiği ve daha sonra klâsik Türk Edebiyatı diye isimlendirilen bu edebiyata ait metinler, Anadolu’da üretilmiştir. Üretilen bu metinler, Türklerin atalarının Türkistân’da kendi şiir estetiğini, zevkini ve anlayışını yansıtarak oluşturduğu Farsça şiirlerin, Anadolu’da Türkçe olarak söylenmesi şeklinde tezahür etmiştir. Yani Türk dilli şâirlerin büyük desteğiyle Türkistan’da Farsça olarak oluşturulan bu şiirler, Anadolu’da Türkçe olarak yeniden hayat bulup neşv-ü nemâ bulmuştur. Bu da klâsik Türk şiirinin nüvesinde, özellikle Gazneliler ile Büyük Selçuklular döneminde oluşan edebî gelenek ve anlayışın olduğunu açık bir şekilde ortaya koymaktadır.
    SatıcıKitap AdıBağlantı
    TrendyolHakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri Satın Al
    KitapyurduHakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri Satın Al
    D&RHakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri Satın Al
    IdefixHakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri Satın Al
    BKM KitapHakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri Satın Al
    HepsiburadaHakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri Satın Al
    Nadir KitapHakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri Satın Al
    N11Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri Satın Al
    Amazon TürkiyeHakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileri Satın Al
    Kitap AdıFormatBoyutBağlantı
    Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileriPDF6.23 MB İndir
    Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileriEPUB6.96 MB İndir
    Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileriMOBI5.49 MB İndir
    Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileriODF5.86 MB İndir
    Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileriDJVU7.32 MB İndir
    Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileriRAR4.76 MB İndir
    Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileriZIP4.39 MB İndir

    ALTERNATİF İNDİRME LİNKLERİ

    Kitap AdıFormatBoyutBağlantı
    Hakikate Düşen Gölge Türk Fars Edebi İlişkileriPDF6.23 MB İndir

    Sponsorlu Kitaplar: Tamamı Ücretsiz 10 Kitap

    Kitap AdıFormatBoyutBağlantı
    Belki de Sevemedik - 1PDF6.23 MB İndir
    Belki de Sevemedik - 2PDF5.80 MB İndir
    Belki de Sevemedik - 3PDF6.10 MB İndir
    Sadece Allah'a Bırak - 1PDF5.10 MB İndir
    Sadece Allah'a Bırak - 2PDF5.50 MB İndir
    Sadece Allah'a Bırak - 3PDF5.80 MB İndir
    Bir Yudum AşkPDF4.75 MB İndir
    Dua Gibi SevPDF5.40 MB İndir
    Sessizlik Artık SensizlikPDF5.90 MB İndir
    Yüreğin Yorgunluk GörmesinPDF5.65 MB İndir

    Benzer Kitaplar




    Kitap Yorumları - (2 Yorum)


    Türk-Fars edebiyatının etkileşimini okumak hem çok eğlenceli hem de çok lezzetliydi…


    Türk-Fars kültür ilişkilerini ortaya çıkaran, hocanın makalelerini içeren bir kaynak

    Bir yanıt yazın

    E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    *

    *

    *