İlk Zahid ve Sufiler Tabakatu’s-Sufiyye (Arapça-Türkçe)
Tanıtım Bülteni
Mutasavvıflar, önceki zâhid ve sûfîlerin menkıbelerini okumanın, onların sözlerini anlayıp bellemenin yol gösterici, irşad ve terbiye edici özelliği olduğuna dikkat çekerler. Onlara göre her pirden bir söz ezberlemenin ve isimlerini anmanın tasavvufî yoldaki manevi nasibin elde edilişine vesile olacaktır. Bunun aksine onları inkâr etmenin, küçümsemenin ve sözlerine değer vermemenin ise ilahî hakikatlerden mahrum ve perdeli olmaya delâlet edecektir.Tasavvuf tarihinde yazılan ve günümüze ulaşan ilk tabakât kitabı olan bu eser, Nîşâburlu meşhur sûfî Ebû Abdurrahmen es-Sülemî tarafından yazılmıştır. İlk zâhid ve kurucu sûfîlerin hayatlarının, görüşlerinin ve sözlerinin aktarıldığı kitab tasavvuf araştırmaları açısından oldukça önemlidir. Üzerinde çeşitli araştırmalar yapılmakla birlikte henüz farklı bir dile tercüme edilmemiştir. Böylesine değerli olan bu kitabın tercümesi ilk defa alanın uzmanı Prof. Dr. Abdurrezzak Tek tarafından gerçekleştirilerek okuyucuyla buluşturulmuştur. Aynı zamanda Türkçe-Arapça karşılıklı olarak basılması Tasavvuf araştırmacıları ve okuyucuları için daha fazla istifadeli kılacaktır.
“Kaynağa küsüp susuzluğunu yalaktan gideren itin sıtmadan şikayeti fasittir” demişler. Bu eserde olduğu gibi gerçek mutasavvıfların ve Allah dostlarının sözleri ve yaşayışları ortada iken sahtelerini güncel tabirle çakmalarını okuyan ve takip edenler tasavvufun gereksizliği ve sapkınlığından bahsetmesinler bence.
Abdurrezzak beyi tebrik ederim. Çok güzel bir çeviri hazırlamış. Tabakatu’s-sufiyye’nin ilk çevirisi. Arapçayla çevirinin karşılıklı baskısı ayrı bir güzellik olarak okuyucuya sunulmuş.
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
Bu kitabın ne zamandır çevrilmesi bekliyordum. Teşekkürler Abdurrezzak bey. Okudum yine okuyacağım inşallah.
“Kaynağa küsüp susuzluğunu yalaktan gideren itin sıtmadan şikayeti fasittir” demişler. Bu eserde olduğu gibi gerçek mutasavvıfların ve Allah dostlarının sözleri ve yaşayışları ortada iken sahtelerini güncel tabirle çakmalarını okuyan ve takip edenler tasavvufun gereksizliği ve sapkınlığından bahsetmesinler bence.
Merhum Mahmud Esad Coşan hocanın tavsiyesi üzerine aldım. Çok güzel bir kitap
es-sülemi’nin bir eserini bulmak ne hoş…
Abdurrezzak beyi tebrik ederim. Çok güzel bir çeviri hazırlamış. Tabakatu’s-sufiyye’nin ilk çevirisi. Arapçayla çevirinin karşılıklı baskısı ayrı bir güzellik olarak okuyucuya sunulmuş.