Kur’an-ı Kerim Meali Anlam ve Yorum Merkezli Çeviri (Cep Boy)
Tanıtım Bülteni
Bize göre yorumdan arındırılmış bir Kur’an çevirisi imkân dâhilinde değildir. Bu yüzdendir ki meal çalışmamızda Kur’an’da “ne dendiği”nden (lafız ve mantûk) ziyade “ne denmek istendiği”ni (mana ve mefhum) aktarmaya çalıştık. Dolayısıyla kaynak metinden ziyade amaç metne yönelen işlevselci çeviri kuramından hareketle anlam merkezli tercüme (tefsirî tercüme) tekniğini esas aldık. Ancak bu noktada kişisel kanaatimize veya modern zamanlarda yaygın ve yerleşik kabul gören anlayışlara itibar etmek yerine Kur’an’ın vahyedildiği döneme oldukça yakın zamanlara tanıklık eden müfessirlerin görüşlerine mutlak önem ve öncelik atfettik.
Tarihselciliği ile tanınan yazarın Kur’an Meali çalışması da, ayetlerin anlaşılmasında tarihi bağlamın önemine dikkat çekmesi ve meal çalışmasında tarihi şartları ve arap dilinde kelimeye o tarihte ne anlam verilmiş, yine ilk sahabe bu Kur’an-ı Kerimi nasıl anlamış bunları bize anlatmaya çalışıyor yaptığı meal çalışmasında.
Kitap Yorumları - (5 Yorum)
mustafa öztürk meali her kütüphanede bulunmalı
Ayetleri anlamamda yardımcı olduğunu düşünüyorum.Mustafa Hocamın emeğine sağlık..
Akici ve anlasilir bir method, mana ve mefhum çerçevesinde mutlaka okunmalı . Sayin Öztürk’e ve Sevgili kitap yurdu ailesine teşekkürlerim ile
Tarihselciliği ile tanınan yazarın Kur’an Meali çalışması da, ayetlerin anlaşılmasında tarihi bağlamın önemine dikkat çekmesi ve meal çalışmasında tarihi şartları ve arap dilinde kelimeye o tarihte ne anlam verilmiş, yine ilk sahabe bu Kur’an-ı Kerimi nasıl anlamış bunları bize anlatmaya çalışıyor yaptığı meal çalışmasında.
her zaman yanımda taşıyabileceğim bir meal. büyük boyu bu küçük boyuna göre daha ayrıntılı