Bu eser, Kur’an-ı Kerim’in manasını tam olarak bilmek isteyenler için önemlidir. İlahiyatçılar, İmam Hatipliler ve sosyal bilimlerde yüksek lisans yapmak isteyenler için de çok mühim bir kaynaktır.Çalışma, Tefsir usûlü, tefsir tarihi ve Kur’ân ilimleriyle ilgili kaynaklar taranarak hazırlanmıştır. Öncelikle hangi terimlerin eserimize girebileceği belirlenmiştir. Konu hakkında hem klasik eserler, hem de son dönemde yazılanlar titizlikle incelenmiştir.Eserimizi oluştururken, Kur’ân ve tefsiri doğrudan ve yakından ilgilendiren terimlerin yanında, kültür ve sanat dünyamızda Kur’ân’la ilişkili kavramlara da yer verilmiştir. Her bir terim, okuyucu telaffuzunu görebilsin diye, Arapçası ile birlikte verilmiş olup, ayet ve hadislerin yerleri de belirtilmiştir. Bir terim, Kur’ân ilimleriyle ilgiliyse, o konudaki bazı çalışmaların isimleri örnek olarak verilmiştir.
Kuran ı Kerim meallerinde bulunan “rab”,”ilah” gibi türkçeye tam olarak çevrilemeyen kelimelerin anlamlarını kavrayabilmek umuduyla aldığım bir sözlüktü.Bu bakımdan tam bir hayal kırıklığı oldu.Bu sözlügü tavsiye etmiyorum.Umarım Kuranı Kerim e dayalı arapça dan türkçe ye “meal okumalarınada” yardımcı olacak sözlükler artık basılır…..
Kitap Yorumları - (3 Yorum)
Bu kitap, Müslümanca düşünmek ve yaşamak isteyen herkes için bir başvuru kaynağı niteliğinde.
Kitap bir hayal kırıklığıİş olsun diye çıkarılmış bir kitap çok zayıf bir çalışma olmuş.
Kuran ı Kerim meallerinde bulunan “rab”,”ilah” gibi türkçeye tam olarak çevrilemeyen kelimelerin anlamlarını kavrayabilmek umuduyla aldığım bir sözlüktü.Bu bakımdan tam bir hayal kırıklığı oldu.Bu sözlügü tavsiye etmiyorum.Umarım Kuranı Kerim e dayalı arapça dan türkçe ye “meal okumalarınada” yardımcı olacak sözlükler artık basılır…..