“Bütün toplumlarda dilin bir zenginleşme ve evrenselleşme süreci yaşadığı, bunun da okuryazarlık düzeyini etkilediği bilinir. Siyaset, teknoloji ve ekonomi alanlarında olduğu gibi bilim konusundaki yenileşmeler de bunda önlenemez şekilde yönlendiricidir.Deve sırtında dört ayda aştığı alanı at ile on beş günde geçenlerin, bu süreç otomobil ya da uçakla birkaç saate indirilince etkilenmemesi mümkün değildi. 13. yüzyılda tek resmî dil kabul edilen Türkçenin, başta Avrupa’nınkiler olmak üzere bütün komşu dilleri etkilemesi doğaldı. Kutsal dil sayılan Arapçanın iki yüzde bir okuryazar üretmesine karşılık bizde yüzde sekiz-ona erişilmişti. Sonra o da çağdaşlaşmanın zirvesine oturan Fransızcadan etkilendi ve Osmanlıca diye anılır oldu.21. yüzyılda Fransızcayı da İngilizce aştı... Ama ikisi de fazla dayanamadı, bugün Amerikancanın etkileyişi ile mücadele içindeler.Şimdi biz de bilgisayar teknikleri çerçevesinde çocuklarımızın yetişmesini izliyoruz...”
Kitap Türklerin islamiyeti kabulünden sonra arap harflarini benimsemesiyle başlayarak diğer dillerin Türkçeye etkileriyle devam ediyor.Daha sonra 19. yüzyılda okur yazarlığı yayma çalışmaları arap alfabesinden latin alfabesine geçiş süreci ve günümüzdeki durumu inceliyor. Meraklısı için güzel bir çalışma.
Kitap Yorumları - (3 Yorum)
Rahmetli Koloğl’nun değişik bir kitabı. Meraklılarına hitap etmekte.
tarih boyunca türkçe okur – yazarlık hakkında şuana kadar yazılmış tek eser dili gayet anlaşılır güzel bir eser ilgili arkadaşlara tavsiye ederim.
Kitap Türklerin islamiyeti kabulünden sonra arap harflarini benimsemesiyle başlayarak diğer dillerin Türkçeye etkileriyle devam ediyor.Daha sonra 19. yüzyılda okur yazarlığı yayma çalışmaları arap alfabesinden latin alfabesine geçiş süreci ve günümüzdeki durumu inceliyor. Meraklısı için güzel bir çalışma.